Geçen çeyrek asırda Türk araştırmaları alanında en önemli ancak dile getirilmeyen katkılardan biri, Barbara K. Walker'ın Türkçe sözlü anlatıları İngilizce konuşan bir izleyici kitlesiyle toplama, koruma ve paylaşma konusundaki çalışmaları olmuştur. ...Türk Masalı Sanatı, Walker'ın çalışmalarında folklor uzmanları ve masal hayranları tarafından benzer şekilde karşılanacak yeni bir yön belirliyor. Sarah Moment Atis, Ortadoğu Çalışmaları Programı Başkanı, Wisconsin-Madison Üniversitesi, Türk Araştırmaları Derneği Başkanı Bu koleksiyon, her şeyden önce, özünde var olan zevk için okunmalıdır. Tüm edebi sanatlar gibi, masal sanatı da öncelikle bir neşe türüdür. Geleneksel hikayeler, modern hikaye anlatımı ve Walker versiyonları, bize gerçek hayatın ve hayali olayların zevkini vermede bir araya geliyor. Bu hikayeler neşe dolu. Birçoğu birkaç yüzyıl, belki de bin yıldan daha eskilere dayansa da, kulağa taze ve neredeyse çağdaş geliyor. İyimserliklerinin tadına varılmalı, çünkü hemen hemen her hikaye bir ikilemi çözer veya iyi insanı korkunç bir durumdan kurtarır. Masalların çoğunun kutlama beyitiyle sonuçlanmasına şaşmamalı: Dilekleri yerine getirildi; Onların karyolasına gidelim. Türkiye'nin eski Kültür Bakanı ve ardından Kültür İşleri Büyükelçisi Talat Sait Halman; şimdi Yakın Doğu Dilleri ve Edebiyatları Profesörü....
Share
Ask a question
Ask a question